Povećaj veličinu slova Vrati na prvobitnu veličinu slova Samnji veličinu slova štampaj štampaj
 

Pošalji prijatelju

16. 01. 2018.

Japanci i te kako slušaju i shvataju balkansku muziku

Članovi japanske muzičke grupe "JapaLkan", poznate po negovanju balkanskog melosa i izvođenju muzike sa ovih prostora, održaće prvi koncert u Beogradu pod nazivom "Srpski koncert - voljenoj srpskoj zemlji" 19. januara 2018. godine, u 19 časova, u Ustanovi kulture "Vuk Stefanović Karadžić". Pitate se kako su uopšte saznali za srpsku muziku?

Japanci i te kako slušaju i shvataju balkansku muziku

Foto:B92.net

Frontmen benda JapaLkan Naoki Hišinuma trentuno se prviprema za prvi koncert u Srbiji, a za B92 priča kako je uopšte došao u dodir sa srpskom muzikom.

“Dok sam išao u srednju školu, moj profesor engleskog mi je dao CD jednog rumunskog trubačkog orkestra pod nazivom 'Fanfare chokarie'. Dopao mi se i odmah sam na YouTube-u počeo da istražujem balkansku trubačku muziku. Tako sam čuo i za bend Bobana i Marka Markovića. Posebno su mi se dopale pesme ’Čaje šukarije’ i ’Kalašnjikov’. Potom sam čuo i muziku iz Kusturičinih filmova, muziku Gorana Bregovića, i odlučio sam da i sam počnem da je sviram. Godine 2014. oformio sam bend sačinjen od muzičara koji su se bavili klasičnom, džez, pop i rok muzikom i nagovorio ih da sviramo ovo o čemu sam dugo učio. Sve sam vežbao sam, pisao muziku i vežbao pevanje. Rekao sam članovima benda da ne slušaju originale tih balkanskih pesama jer sam želeo da napravim originalan aranžman, japanski zvuk balkanske muzike. Otud se naš bend i zove JapaLkan: Japan+Balkan“, objašnjava.

Naoki kaže da u Japanu nastupaju tri godine, u klubovima, barovima i na javnim prostorima. Japanci i te kako slušaju i shvataju balkansku muziku jer podseća na Showa Kayou muziku (japanski pop iz sedamdesetih).

“Zvuk i ritam su na neki način slični. Ali balkanska muzika je stvarana za ples – tako da naša publika dolazi da bi igrala uz vašu muziku – što nije baš tipično za pop muziku. U Japanu je dens muzika vrlo spora , na primer 'bon odori' – svečana muzika. Takođe nam je drago što nas ljudi iz Srbije koji žive u Japanu prate kad god nastupamo. Veoma smo srećni i uzbuđeni što će u petak našu interpretaciju balkanske muzike čuti i publika u Beogradu“

Frontmen benda JapaLkan kaže da im je san da jednog dana nastupaju u Guči, a saradnju bi voleli da ostvare sa Bobanom Markovićem. A kako stoje sa srpskim jezikom?

“Da, bilo nam je teško da naučimo srpski jer ima mnogo suglasnika u svakoj reči, što nije tipično za japanski jezik. Takođe, grubo R je nešto sa čim se još uvek borimo. Ali imamo tu sreću da imamo mnogo prijatelja iz Srbije u Japanu koji nam pomažu pri intonaciji i izgovoru, pa smo zato svaki put sve bolji“, zaključuje Naoki u razgovoru za "B92".

Izvor: b92.net

Tagovi

Nema komentara.

Ostavi komentar

antiRobotImage

Anketa

Možete li da zamislite život bez Android telefona!?

Ma kakvi, ne znam gde mi je glava ako mi telefon nije pri ruci!

Ne, previše sam se navikao na sve mogućnosti koje moderni telefoni pružaju!

Naravno da mogu, ni nemam takav telefon, niti mi treba!

Uspaničim se čim mi se baterija isprazni, zavisan sam od svog smart telefona!

Nemam telefon uopšte!

Rezultati